Kolm kohalikku keelt
13.03.2009
ilmunud Sirbi vahelises Keele
Infolehes (nr 7 (9), lk 2) on keeleteadlane Martin Ehala eristanud kolme
lähiaasta(kümne)te võimalikku keelekeskkonda Eestis. Neist kõige
jätkusuutlikumaks pean viimast, s.o kolme kohaliku keele mudelit. Nendeks
keelteks on tänases Eestis ilmselgelt eesti, inglise ja vene keel. Iseloomulikuks
näiteks on nende keelte kasutamine kodanikualgatuses Minu Eesti.
Järgnevalt püüan visandada kõige üldisemalt kolme keele kasutusvaldkonnad seonduvalt riikliku
hariduspoliitikaga.
Esiteks,
eesti keel on põhiseaduslik riigikeel, mille omandamine haridussüsteemis on
kõigile Eesti Vabariigi kodanikele iseenesest mõistetav. Teiseks, inglise keele
osas tuleks üldhariduskoolides esmatähtsaks pidada kirjalikest tekstidest
arusaamist. Igati asjakohane on Sirbi keeletoimetaja Aili Künstleri arvamus
samas Keele Infolehes (lk 3), et tõlkimise õpetamisega on vaja alustada juba
algklassides. Ja kolmandaks, vene keele õppimisel peaks olema rõhuasetus
kõnekeelest arusaamisel, selleks et paremini mõista Eestis elavaid neid
eestimaalasi, kellest enamuse jaoks on vene keel emakeeleks või esimeseks
suhtluskeeleks.
Kaarel