Kolm kohalikku keelt

 

 

13.03.2009 ilmunud Sirbi vahelises Keele Infolehes (nr 7 (9), lk 2) on keeleteadlane Martin Ehala eristanud kolme lähiaasta(kümne)te võimalikku keelekeskkonda Eestis. Neist kõige jätkusuutlikumaks pean viimast, s.o kolme kohaliku keele mudelit. Nendeks keelteks on tänases Eestis ilmselgelt eesti, inglise ja vene keel. Iseloomulikuks näiteks on nende keelte kasutamine kodanikualgatuses Minu Eesti. Järgnevalt püüan visandada kõige üldisemalt kolme keele  kasutusvaldkonnad seonduvalt riikliku hariduspoliitikaga.

 

Esiteks, eesti keel on põhiseaduslik riigikeel, mille omandamine haridussüsteemis on kõigile Eesti Vabariigi kodanikele iseenesest mõistetav. Teiseks, inglise keele osas tuleks üldhariduskoolides esmatähtsaks pidada kirjalikest tekstidest arusaamist. Igati asjakohane on Sirbi keeletoimetaja Aili Künstleri arvamus samas Keele Infolehes (lk 3), et tõlkimise õpetamisega on vaja alustada juba algklassides. Ja kolmandaks, vene keele õppimisel peaks olema rõhuasetus kõnekeelest arusaamisel, selleks et paremini mõista Eestis elavaid neid eestimaalasi, kellest enamuse jaoks on vene keel emakeeleks või esimeseks suhtluskeeleks.

 

 

Kaarel